早上看到这篇书评:http://www.nytimes.com/2009/06/23/books/23thomas.html?_r=1
关于Michael Thomas's Man Gone Down.
作者对自己得奖原因和后果的思考和提问, 表现出一种对当下政治和与政治有关的文化市场极其清醒的认识, 那种不轻易相信任何表象, 时刻反省的态度让我想立刻开始读他的小说.
相比之下, H 这个我一直试图在人前为之defend作者就逊色太多了. H好象总想对舆论证明自己作品的受承认不是因为非文学因素, 但他有意无意的撇清却总因了实际上并不太出色的技法而适得其反. 如果他能对自己作品的市场接受进行深层思考和反省, probably his writing can become more interesting. His latest book seemed so tedious that i kept falling asleep over it on my last flight from AA. and i tried to finish it after i got back but decided to give it up. it's not that i couldn't bear the extremely bland style of prose; it's simply unbearable that between the lines of that prose i couldn't find anything as deep and thoughtprovoking as the author's name seemed to have promised. I'll stop defending him. for after all, i was just trying to defend a voice from home, or the home itself.
Tuesday, June 23, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment